鳥にも配慮

Special Lighting Requests:

The Empire State Building has developed an annual lighting schedule which honors National Holidays, seasons, the myriad ethnic groups living in the New York City area and many worthy causes. We receive an extraordinary number of requests and unfortunately cannot accommodate them all. Our policy does not allow lighting for commercial (new products, corporate events etc.) or personal/private (birthdays, anniversaries etc.) occasions. All special lighting requests must be presented in writing and must include as many details as possible.

During spring and fall bird migration seasons and particularly on cloudy, humid and/or foggy nights, when large numbers of birds are seen flying near the building, the tower lights are turned off. Observatory personnel on the 86th floor outdoor deck notify the engineers. The birds are attracted by the lights and there is a danger they will fly into the building and be killed.
(以下略)

エンパイア・ステート・ビルディングは、現在星条旗カラーにライトアップされています。特別な祝祭日などには、また違う色にライトアップされるそうです。そういうのは、市民からのリクエストに応じて決められるそうなのですが、今年は、そうしたリクエストの中のひとつによって一時的にライトアップを止めることにしたそうです。

理由は上記の通り、鳥の渡りのシーズンに、鳥がビルに衝突死するのを避けるためだそうです。日本では聞いたことないように思うのですが、やっているんでしょうか。それとも派手なライトアップしているところは、渡りのコースからは外れているのかな?